Broken words
Pour / For: flûte et trio à cordes / flute and string trio
Durée / Duration: 10′
Création / First performance: Octobre 2000 par l’ensemble Hélios, opéra de Massy, France / October 2000 by the ensemble Hélios, Massy, France.
Commande / commissioned by: ensemble Hélios
Dédié à / dedicated to: ensemble Hélios
Editeur / Publisher: Sophie Lacaze

« Broken Words » s’articule autour d’un texte de Henry Kendall, poète australien de la fin du XIXe siècle et considéré comme l’un des pères de la poésie moderne australienne. Le texte choisi par la compositrice est extrait de ses Chants de la Montagne (1880) :
« Ce sont les mots brisés
D’occasions aveugles,
Quand le Monde s’est interposé
Entre moi et mon Rêve… »
La première partie de l’oeuvre, lente et statique, évoque l’immensité des paysages du bush australien, écrasé de chaleur sous un soleil intense. Du sable rouge sur des centaines de kilomètres, avec quelques touffes de hautes herbes vertes. Un désert qui semble inhabité, mais qui dévoile ici et là la vie qui l’anime.
La seconde, essentiellement rythmique, se base sur des rythmes qui peuvent évoquer des danses ou cérémonies rituelles. Ceux-ci donnent naissance à des onomatopées et bribes de mots qui s’amplifient, s’imbriquent, se coordonnent et aboutissent au poème de Henry Kendall.
Enfin un retour à un mouvement lent à la fin de la pièce nous replonge dans le bush écrasé de soleil et de chaleur.
Broken Words’ is based on a text by Henry Kendall, an Australian poet from the late 19th century who is considered to be one of the fathers of modern Australian poetry. The text chosen by the composer is taken from his « Songs from the Mountains » (1880):
« These are the broken words
Of blind occasions,
When the World has come
Between me and my Dream… »
The first part of the work, slow and static, evokes the immensity of the Australian bush landscape, sweltering under the intense sun. Red sand for hundreds of kilometres, with a few tufts of tall green grass. A desert that seems uninhabited, but here and there reveals the life that animates it.
The second, essentially rhythmic, is based on rhythms that can evoke dances or ritual ceremonies. These rhythms give rise to onomatopoeia and snatches of words that are amplified, interwoven and coordinated, culminating in Henry Kendall’s poem.
Finally, a return to slow movement at the end of the piece plunges us back into the sun-drenched bush.
Video
Presse / Press
Concerts de l’ensemble Hélios avec Broken words
« … Broken Words (2000) de Sophie Lacaze, serait-elle en train d’accéder au statut de classique ? … »
Y. Beuvard, Crescendo Magazine, 2 Mars 2020
« … une oeuvre de Sophie Lacaze… « Broken Words », spécialement écrite pour le quatuor Helios : un moment magique pour la manifestation qui indique que le XXIe siècle débute sous le signe de la femme… »
La Montagne, Août 2002
« mystérieux quatuor « Broken Words » de Sophie Lacaze, musique aux rythmes inventifs et aux moyens sonores inédits, inspirée par le quasi-silence et les violences de l’immensité australienne… subtil…»
C. Géliot, Septembre 2001
CD Plurielles (ensemble Hélios, Editions Maguelone – 2004)
« La plus jeune compositrice de ce disque, Sophie Lacaze, née en 1963, …, montre un talent certain avec Broken Words . »
F. Mallet, Classica-Répertoire, Juin 2004